慈母手中线,游子身上衣上一句下一句 前一句后一句 游子吟 / 迎母漂上作拼音版 孟郊诗词_城南实验中学

慈母手中线,游子身上衣上一句 下一句

出自南北朝孟郊的《游子吟 / 迎母漂上作
原文翻译:
慈母手中线,游子身上衣
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
游子吟 / 迎母漂上作拼音版
cí mǔ shǒu zhōng xiàn ,yóu zǐ shēn shàng yī
lín háng mì mì féng ,yì kǒng chí chí guī 。
shuí yán cùn cǎo xīn ,bào dé sān chūn huī 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

孟郊的诗词大全

《相和歌辞。怨诗》 《姑蔑城》 《送陆畅归湖州,因凭题故人皎然塔、陆羽坟》 《西上经灵宝观(观即尹真人旧宅)》 《汝坟蒙从弟楚材见赠,时郊将入秦,楚材适楚》 《哀孟云卿嵩阳荒居》 《病起言怀》 《登科后》 《长安羁旅行》 《赠别殷山人说易后归幽墅》 《酬友人见寄新文》 《黄雀吟》 《京山行》 《凭周况先辈于朝贤乞茶》 《汝州南潭陪陆中丞公宴》 《招文士饮》 《哭李丹员外,并寄杜中丞》 《与王二十一员外涯游昭成寺》 《汴州离乱后忆韩愈、李翱》 《结交》 《劝友》 《怀南岳隐士》 《靖安寄居》 《忽不贫,喜卢仝书船归洛》 《忆江南弟》 《读经》 《访疾》 《列仙文。清虚真人》 《借车》 《怨诗(一作古怨)》 《送黄构擢第后归江南》 《大隐坊。崔从事郧以直隳职》 《鸦路溪行,呈陆中丞》 《往河阳宿峡陵,寄李侍御》 《杂曲歌辞。古离别二首》 《楚竹吟酬卢虔端公见和湘弦怨》 《寒江吟》 《送柳淳》 《巫山曲》 《酬李侍御书记秋夕雨中病假见寄》 《南浦篇》 《连州吟》 《婵娟篇》 《暮秋感思》 《终南山下作》 《赠黔府王中丞楚》 《舟中喜遇从叔简别后寄上时从叔初擢第归江南郊不从行》 《远愁曲》 《答韩愈、李观别,因献张徐州》 《登华岩寺楼望终南山赠林校书兄弟》 《寻言上人》 《李少府厅吊李元宾遗字》 《吴安西馆赠从弟楚客》 《赠苏州韦郎中使君》 《送李翱习之》 《吊江南老家人春梅》 《遣兴联句》 《览崔爽遗文,因纾幽怀》 《将见故人》 《百忧》 《答昼上人止谗作》 《怨诗》 《送从弟郢东归》 《生生亭》 《苦寒吟》 《溧阳唐兴寺观蔷薇花,同诸公饯陈明府》 《上包祭酒》 《梦泽中行》 《上昭成阁不得,于从侄僧悟空院叹嗟》 《春集越州皇甫秀才山亭》 《峥嵘岭》 《乐府杂曲。鼓吹曲辞。巫山高二首》 《游子吟 / 迎母漂上作》 《送萧炼师入四明山》 《结爱(一作古结爱)》 《送魏端公入朝》 《投所知》 《西斋养病夜怀多感因呈上从叔子云》 《同昼上人送郭秀才江南寻兄弟》 《擢第后东归书怀,献座主吕侍御》 《古怨别》 《送崔爽之湖南》 《和丁助教塞上吟》 《投赠张端公(一作赠裴枢端公)》 《叹命》 《题从叔述灵岩山壁》 《自叹》 《审交》 《杂曲歌辞。出门行二首》 《送青阳上人游越》 《晚雪吟》 《送丹霞子阮芳颜上人归山》 《列仙文。方诸青童君》 《听蓝溪僧为元居士说维摩经》 《题林校书花严寺书窗》 《送卢郎中汀》 《乙酉岁舍弟扶侍归兴义庄居后独止舍待替人》 《洛桥晚望》 《衰松》 《罪松》

游子吟 / 迎母漂上作译文及注释

译文慈祥的母亲用手中的针线,为儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是影响儿子出行。谁敢说子女没有小草那样的孝心,不能够报答慈母恩情呢?

注释游子:古代称远游旅居的人。吟:诗体名称。⑵临:将要。⑶意恐迟迟归:恐怕儿子在外迟迟不回家。意恐:担心。归:回来,回家。⑷言:说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。谁言:一作“难将”。⑸报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖:阳光;形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。

游子吟 / 迎母漂上作创作背景

此篇题下作者自注:“迎母溧上作”,当时孟郊居官溧阳尉,为迎养其母而作。孟郊早年漂泊无依,一生贫困潦倒,直到五十岁时才得到了一个溧​阳县​尉的卑​微之职,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。诗人仕途失意,饱尝了世态炎凉,此时愈觉亲情之可贵,于是写出这首发于肺腑,感人至深的颂母之诗。

游子吟 / 迎母漂上作赏析

  诗人50岁才任溧​阳县​尉,自然不把这样的小官放在心上,仍然放情于山水吟咏,公务则有所废弛,县令就只给他半俸。诗中亲切而真淳地吟颂了一种普通而伟大的人性美——母​爱,因而引起了无数读者的共鸣,千百年来一直脍炙​人口。

  深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们。然而对于孟郊这位常年颠沛流离、居无定所的游子来说,最值得回忆的,莫过于母子分离的痛苦时刻了。此诗描写的就是这种时候,慈母缝衣的普通场景,而表现的,却是诗人深沉的内心情感。开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,实为两个词组,而不是两句句子,这样写就从人到物,突出了两件最普通的东西,写出了母子相依为命的骨肉之情。紧接两句写出人的动作和意态,把笔墨集中在慈母上。行前的此时此刻,老母一针一线,针针线线都是这样的细密,是怕儿子迟迟难归,故而要把衣衫缝制得更为结实一点儿罢。其实,老人的内心何尝不是切盼儿子早些平安归来呢!慈母的一片深笃之情,正是在琐琐碎碎点点滴滴的日常生​活中最细微的地方流露出来。朴素自然,亲切感人。这里既没有言语,也没有眼泪,然而一片爱的纯情从这普通常见的场景中充溢而出,拨动了每一个读者的心弦,催人泪下,唤起普天下儿女们亲切的联想和深挚的忆念。

  最后两句,以当事者的直觉,翻出进一层的深意:“谁言寸草心,报得三春晖。”“谁言”有些堪比作“谁知”和“谁将”,其实按诗意还是作“谁言”好。诗人出以反问,意味尤为深长。这两句是前四句的升华,通俗形象的比兴,加以悬绝的对比,寄托了赤子炽烈的情意:对于春天阳光般厚博的母爱,小小的萱草花表达的孝心怎么报答得了呢。真有“欲报之德,昊天罔极”之意,感情是那样淳厚真挚。

  这是一首母爱的颂歌,在宦途失意的境况下,诗人饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。“诗从肺腑出,出辄愁肺腑”(苏轼《读孟郊诗》)。这首诗,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡中正见其诗味的浓郁醇美。全诗最后用一双关句,写出儿子对母亲的深情。

  全诗无华丽的辞藻,亦无巧琢雕饰,于清新流畅,淳朴素淡的语言中,饱含着浓郁醇美的诗味,情真意切,千百年来拨动多少读者的心弦,引起万千游子的共鸣。此诗写在溧阳,到了清代,有两位溧阳人又吟出这样的诗句:“父书空满筐,母线尚萦襦”(史骐生《写怀》);“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有感》)。可见《游子吟》留给人们的深刻印象,是历久而不衰的。

孟郊简介

孟郊(751─814),字东野,湖州武康(今浙江德清县)人。早年隐居河南嵩山。后两试不第,直到四十六岁时才中进士。五十岁时任溧阳县尉,由于抱负不得施展,便放迹山林间,吟诗度日,以致公务多废,县令便另委他人代行职务,并把他的俸禄减去一半,不久辞官回家。后经河南尹郑余庆的推荐,出任河南水陆转运判官,晚年多在洛阳度过。宪宗元和九年,郑余庆再度聘他往兴元府任参军,携家眷前往,病死在赴任途中。他为人耿介倔强,一生穷愁潦倒,所以他的诗大多是抒发个人的坎坷不遇和揭露世态炎凉,用字追求「瘦」、「硬」。但由于个人的清贫生活而对劳动人民的疾苦有所体会,所以又写了不少象《寒地百姓吟》、《织妇辞》等反映民间疾苦的诗。著有《孟东野集》,存诗四百余首。

名句类别

人物」 「母亲

编者注:本文提供了慈母手中线,游子身上衣上一句下一句 前一句后一句,游子吟 / 迎母漂上作拼音版 孟郊简介。

转载请注明:原文链接 | http://www.cnsyzx.net/ju/278.html

友情链接>>