五月天山雪,无花只有寒上一句下一句 前一句后一句 塞下曲六首·其一拼音版 李白诗词_城南实验中学

五月天山雪,无花只有寒上一句 下一句

出自唐朝李白的《塞下曲六首·其一
原文翻译:
五月天山雪,无花只有寒
笛中闻折柳,春色未曾看。
晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。
愿将腰下剑,直为斩楼兰。
塞下曲六首·其一拼音版
wǔ yuè tiān shān xuě ,wú huā zhī yǒu hán
dí zhōng wén shé liǔ ,chūn sè wèi céng kàn 。
xiǎo zhàn suí jīn gǔ ,xiāo mián bào yù ān 。
yuàn jiāng yāo xià jiàn ,zhí wéi zhǎn lóu lán 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

李白的诗词大全

《游南阳清泠泉》 《感时留别从兄徐王延年、从弟延陵》 《寻鲁城北范居士失道落苍耳中见范置酒摘苍耳作》 《送别(水色南天远)》 《铜官山醉后绝句》 《茔禅师房观山海图》 《箜篌谣》 《赠卢征君昆弟》 《静夜思(床前明月光)》 《清溪行 / 宣州清溪》 《安陆白兆山桃花岩寄刘侍御绾(作春归桃花岩贻许侍御)》 《梁甫吟》 《登黄山凌歊台送族弟溧阳尉济充泛舟赴华阴(得齐字)》 《公无渡河》 《峨眉山月歌送蜀僧晏入中京》 《谢公亭·盖谢脁范云之所游》 《入朝曲(一作鼓吹入朝曲)》 《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》 《阳春歌》 《望庐山瀑布》 《夜坐吟》 《朝下过卢郎中叙旧游》 《白鸠辞(一作夷则格上白鸠拂舞辞)》 《荆门浮舟望蜀江》 《望天门山》 《久别离》 《九日龙山饮》 《古风(齐有倜傥生)》 《长信宫(一作长信怨)》 《行路难·其一》 《月夜金陵怀古》 《自代内赠》 《秋浦歌十七首》 《姑孰十咏。陵歊台》 《春归终南山松龛旧隐》 《月下独酌四首·其一》 《与南陵常赞府游五松山(山在南陵铜井西五里有古精舍)》 《送赵判官赴黔府中丞叔幕》 《江上寄巴东故人》 《送温处士归黄山白鹅峰旧居》 《渡荆门送别》 《相和歌辞。白头吟二首》 《别储邕之剡中》 《口号(一作口号留别金陵诸公)》 《淮海对雪赠傅霭》 《单父东楼秋夜送族弟沈之秦(时凝弟在席)》 《塞上曲(大汉无中策)》 《鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳》 《金陵新亭》 《自溧水道哭王炎三首》 《中山孺子妾歌》 《江行寄远》 《长干行二首》 《自遣》 《感遇四首》 《玩月金陵城西孙楚酒楼达曙歌吹日晚乘醉…访崔四侍御》 《宫中行乐词八首》 《赤壁歌送别》 《送袁明府任长沙》 《初月》 《听蜀僧濬弹琴 / 听蜀僧浚弹琴》 《送郄昂谪巴中》 《峨眉山月歌》 《题瓜州新河,饯族叔舍人贲》 《箜篌谣》 《望天门山》 《望鹦鹉洲怀祢衡》 《杨叛儿》 《南陵别儿童入京》 《鸣皋歌,送岑征君(时梁园三尺雪,在清泠池作)》 《走笔赠独孤驸马》 《横江词六首》 《登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚》 《赠历阳褚司马(时此公为稚子舞,故作是诗)》 《江西送友人之罗浮》 《寄韦南陵冰,余江上乘兴访之遇寻颜尚书笑有此赠》 《子夜吴歌·春歌》 《日出入行》 《豫章行》 《早发白帝城》 《鞠歌行(玉不自言如桃李)》 《洛阳陌》 《古风·其十五》 《把酒问月·故人贾淳令予问之》 《江上答崔宣城》 《奔亡道中五首》 《谢公亭·盖谢脁范云之所游》 《清溪行(清溪清我心)》 《东武吟》 《过崔八丈水亭》 《西岳云台歌送丹丘子》 《酬崔十五见招》 《侠客行》 《赠秋浦柳少府》 《望庐山瀑布水二首》 《雉朝飞》 《之广陵宿常二南郭幽居》 《寄王屋山人孟大融》 《醉后答丁十八以诗讥余捶碎黄鹤楼(此诗杨慎云是伪作)》 《秋下荆门》

塞下曲六首·其一译文

  五月的天山雪花仍在飘洒,看不见雪花开放只有刺骨的严寒。笛子吹着折杨柳的曲调,又何处寻觅杨柳青青的春天。白天随金鼓之声作战,晚上靠着马鞍入眠,只愿挥起腰下的宝剑,过关斩将,打败敌人。

塞下曲六首·其一鉴赏

  《塞下曲》出于汉乐府出塞》《入塞》等曲(属《横吹曲》),为唐代新乐府题,歌辞多写边塞军旅生活李白所作共六首,此为其第一首。作者天才豪纵,作为律诗亦逸气凌云,独辟一境。像这首诗,几乎完全突破律诗通常以联为单位作起承转合的常式,大致讲来,前四句起,五六句为承,末二句作转合,直是别开生面。

  起从“天山雪”开始,点明“塞下”,极写边地苦寒。“五月”在内地属盛暑,而天山尚有“雪”。但这里的雪不是飞雪,而是积雪。虽然没有满空飘舞的雪花(“无花”),却只觉寒气逼人。仲夏五月“无花”尚且如此,其余三时(尤其冬季)寒如之何就可以想见了。所以,这两句是举轻而见重,举隅而反三,语淡意浑。同时,“无花”二字双关不见花开之意,这层意思紧启三句“笛中闻折柳”。“折柳”即《折杨柳》曲的省称。这句表面看是写边地闻笛,实话外有音,意谓眼前无柳可折,“折柳”之事只能于“笛中闻”。花明柳暗乃春色的表征,“无花”兼无柳,也就是“春色未曾看”了。这四句意脉贯通,“一气直下,不就羁缚”(沈德潜《说诗晬语》),措语天然,结意深婉,不拘格律,如古诗之开篇,前人未具此格。    五六句紧承前意,极写军旅生活的紧张。古代行军鸣金(錞、镯之类)击鼓,以整齐步伐,节止进退。写出“金鼓”,则烘托出紧张气氛,军纪严肃可知。只言“晓战”,则整日之行军、战斗俱在不言之中。晚上只能抱着马鞍打盹儿,更见军中生活之紧张。本来,宵眠枕玉鞍也许更合军中习惯,不言“枕”而言“抱”,一字之易,紧张状态尤为突出,似乎一当报警,“抱鞍”者便能翻身上马,奋勇出击。起四句写“五月”以概四时;此二句则只就一“晓”一“宵”写来,并不铺叙全日生活,概括性亦强。全篇只此二句作对仗,严整的形式适与严肃之内容配合,增强了表达效果。

  以上六句全写边塞生活之艰苦,若有怨思,末二句却急作转语,音情突变。这里用了西汉傅介子的故事。由于楼兰(西域国名)王贪财,屡遮杀前往西域的汉使,傅介子受霍光派遣出使西域,计斩楼兰王,为国立功。此诗末二句借此表达了边塞将士爱国激情:“愿将腰下剑,直为斩楼兰”。“愿”字与“直为”,语气砍截,慨当以慷,足以振起全篇。这是一诗点睛结穴之处。

  这结尾的雄快有力,与前六句的反面烘托之功是分不开的。没有那样一个艰苦的背景,则不足以显如此卓绝之精神。“总为末二语作前六句”(王夫之),此诗所以极苍凉而极雄壮,意境浑成。如开口便作豪语,转觉无力。这写法与“黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”二语有异曲同工之妙。此诗不但篇法独造,对仗亦不拘常格,“于律体中以飞动票姚之势,运旷远奇逸之思”(姚鼐),自是五律别调佳作。

李白简介

李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐居庐山,但仍密切注视着国家和人民命运。后参加永王李璘幕府。永王兵败被杀,李白坐系浔阳狱,第二年长流夜郎,途中遇赦。晚年飘泊于武昌、浔阳、宣城等地。代宗宝应元年(762)病死于其族叔当涂县令李阳冰处。纵观李白一生,其思想是比较复杂的。儒家、道家、纵横家、游侠思想对他都有影响。他企羡神仙,向往隐逸,可是又不愿「一朝飞腾为方丈蓬莱之人」,而要「申管晏之谈,谋帝王之术,奋其智能,愿为辅弼,使寰区大定,海县清一」(《代寿山答孟少府移文书》)。他有着远大的政治抱负,但又不愿走科举的道路。他想通过隐居,求仙获取声望,从而在名人荐举下,受到皇帝征召重用,以便实现「济苍生」、「安社稷」的理想,然后功成身退。诗人就是在这一思想指导下度过狂放而又坎坷的一生。李白存诗九百九十多首。这些诗歌,或以奔放的激情表达对理想政治的热烈追求,对建功立业的渴望;或以犀利的笔锋揭露政治集团的荒淫腐朽;或以善描的画笔点染祖国壮丽的山河。他的诗篇,无论五言七言,无论古体近体,无不别具风格,具有强烈的浪漫主义色彩。有《李太白集》。北宋初年,人们发现《菩萨蛮》「平林漠漠烟如织」和《忆秦娥》「秦娥梦断秦楼月」两词,又尊他为词的始祖。有人怀疑那是后人所托,至今聚讼纷纭。其实,李白的乐府诗,当时已被之管弦,就是词的滥觞了。至于历来被称为「百代词曲之祖」的这两首词,格调高绝,气象阔大,如果不属于李白,又算作谁的作品为好呢?

名句类别

山水」 「天气

编者注:本文提供了五月天山雪,无花只有寒上一句下一句 前一句后一句,塞下曲六首·其一拼音版 李白简介。

转载请注明:原文链接 | http://www.cnsyzx.net/ju/2757.html

友情链接>>